…Al-Wind : duidt de autoriteit op zichzelf aan vanwege zijn macht en autoriteit over de wezens zonder hen, met hun voordeel en schade . Misschien duidde het op de koning van de sultan, zijn soldaten, zijn bevelen, zijn ongelukken, zijn dienaren en zijn assistenten, en zij was een dienaar van Salomo, vrede zij met hem . Misschien duidde het op kwelling, ongedierte en ongedierte omdat ze optraden terwijl ze woedden, en de vele bomen die vielen en verdronken van schepen erin, vooral als het een wesp was, en omdat het de wind was die omkwam, keerde het mee terug , en omdat het een wind is die niet bestuift . En misschien duidde de wind op vruchtbaarheid, levensonderhoud, overwinning, overwinning en goed nieuws, omdat de Almachtige God hen door de handen van Zijn genade zendt en schepen spaart die op Zijn bevel lopen, dus hoe zit het met hen als ze van pollenwinden zijn, wanneer ze terugkeren van hen uit de goedheid van planten en vruchten, dat is de jeugd en hij, moge God hem zegenen en vrede schenken, zei. : ~Ik overwon de jeugd en kwam om . Hij keerde terug met de horzel .~ En de Arabieren noemen acceptatie door jongens omdat het overeenkomt met de wesp, en als acceptatie en de horzel alleen door de naam werden afgeleid, is dat voldoende . Misschien duidt de wind op ziekten en aandoeningen en woeden bij mensen, zoals verkoudheid en hoofdpijn, en onder hen is wat mensen zeggen dat dit een woedende wind is, omdat het een ziekte is die door de Almachtige God is gecreëerd wanneer een wind waait en de lucht wordt veranderd of gescheiden . Wie een wind ziet die het draagt ​​en het zonder angst, angst, duisternis of mist draagt, dan bezit hij mensen als het gepast is om dat te doen, of hij gaat over hen heen en ze maken grapjes over zijn dienst met glorie, of hij reist ongeschonden in de zee als hij van de mensen van dat is of die hem hoopt, of zijn industrie is opgebruikt als het traag was . Of onder hem een ​​wind die hem draagt ​​en opricht, en voorziet in levensonderhoud als hij arm is, en als hij het opheft en ermee meegaat, wordt het weggetrokken en is hij bang en vreselijk ongerust . Of het had duisternis, stof, verstoring en gevoel, en als het zich in een schip bevond, werd het erdoor beschadigd, en als het ziek was, nam het erdoor toe, anders zal het worden getroffen door aardbevingen en ongelukken, of het zal erin uitgaan, of het bevel van de sultan of de heerser eindigt erin tot wat hij in een droom bereikte . Als dat allemaal niet zou worden getroffen door een stoffige opruiing met winden en verontrustende aardbevingen . Als hij in dat geval ziet dat de wind bomen ontwortelt en muren vernietigt, of vliegende mensen, dieren of voedsel, dan is het een algemene aandoening onder de mensen, ofwel een plaag, een zwaard, een opruiing, een overval, een gevangenschap, een affaire. , een onrechtvaardigheid en dergelijke . Als de algemene wind stil was of het was van pollenwinden, dan veranderden hun omstandigheden, als de mensen onrechtvaardig waren, angst, epidemieën of belegerden door een vijand, hun zaken bewogen en hun zorgen werden weggenomen . Gifwind is warme ziekten . En de wind met geel is een ziekte, en de wind met donder is onrechtvaardig kracht met kracht . En wie de wind van de ene plaats naar de andere bracht, hij sloeg een heerser of reisde een reis waarvan hij niet terugkeerde, omdat de Almachtige God zei : ~ Of de wind zal mee vallen op een plaats ver weg .~ De val van de wind op een stad of leger, en als ze in oorlog waren, kwamen ze om, en de zachte en heldere wind is goed en zegenend, en de stormachtige wind is de onderdrukking van de sultan, en de wind met stof is een teken van oorlog ….

…Crane is in een droom een ​​arme man met zwakke kracht en bekwaamheid . En wie zag dat hij Karka had meegenomen die zich bij een volk had gevoegd, hun moraal was slecht . En de barsten duiden mensen aan die graag ontmoeten en delen . En wie Karakiya zag, reisde ver, en als hij op reis was, zou hij veilig naar zijn familie terugkeren . En als hij Kraki door die stad ziet vliegen, zal er dat jaar een grote kou en een ondraaglijke hevige aanval zijn . Het eten van zijn vlees profiteerde van een dief of een bediende . Als hij de snoek samen in de winter ziet, zijn ze een aanwijzing voor dieven, bandieten en krijgersvijanden, dus als hij ze gescheiden ziet, dan is het een goede gids voor degenen die ze zien . En wie in Karakia rijdt, hij zal arm zijn, en wie ziet dat hij er veel van heeft, krijgt het presidentschap en geld . En het vlees en de veren van de stoelen zijn geld van een arme man . En wie ziet dat hij voor de snoek zorgt, komt onder het gezag van een arm volk . En wie ziet dat hij een karwij behandelt, behandelt een arme man . En wie ziet dat hij het geluid van Karaki hoort, hij zal het goede naar voren brengen van degenen die in hem zijn ….

…En wie in zijn huis een gevilde ram ziet, dan zal een deel van zijn familie en zijn verwantschap sterven, en de oversteek moet interpreteren wat gescheiden is van de ramleden en dat wordt geïnterpreteerd door de familieleden van de ziener, zoals hierboven vermeld in de leden ….

…En wie Ali ibn Abi Talib ziet, moge God zijn gezicht hebben geëerd, dan zal hij hoog in positie zijn, subliem op zijn plaats, welsprekend, moedig en sterk van hart, aanhankelijk en geverifieerd, en er werd gezegd dat degene die hem zag terwijl hij gescheiden was kennis en moed zou vergaren en iedereen die hem levend zag op een plek waar de mensen van die plek kennis, gerechtigheid en eerlijkheid zouden verwerven en onrechtvaardigheid en vooroordeel van hen zouden verlichten ….

…Hij zag dat hij pompoen eet : gekookt in stukjes zonder dat er iets mee in contact komt dat het verandert van zijn essentie en zijn smaak van kruiden, of van wat zijn soort haat in interpretatie, omdat de specerijen hun zijn en verdrietig, als hij van pompoen eet gekookt en verandert niet van zijn smaak, het is aan hem te wijten aan iets dat hij in zichzelf had gemist Of aan zijn geld of aan zijn religie of werelds, of aan zijn volk of aan de gezondheid van zijn lichaam of weggaan terwijl zijn geest en geest terugkeren aan hem nadat hij ze van hem had overgedragen, of een plekje van een oog dat hij miste, terug naar hem, of een associatiebijeenkomst die van hem gescheiden was, of een kennis bewaren die hij was vergeten en vertrokken om het te bewaren, en zijn geest keert terug aan hem erin en zijn kennis van de hoeveelheid gekookte pompoen die hij at, volgens de manier waarop ik de goedheid ervan beschreef, zijn smaak en zijn overvloed, en hoe lekkerder en malser het was, dus de kwestie is voor hem met betrekking tot aan die zegeningen die hem toekomen, de zwakkere a n sterker ….